073. Resfriado

Archivo Periodístico,Autobiografía 6 July 2009 | 0 Comments

Terminé un libro con entrevistas más un ensayo sobre Woody Allen y “Matadero 5“. Inmediatamente me puse a googlear fotos e información de Dresde. Como dice Vonnegut sobre el libro (y esto ha sido citado muchas veces):

“si es tan corto, confuso y discutible, es porque no hay nada inteligente que decir sobre una matanza. Después de una carnicería sólo queda gente muerta que nada dice ni nada desea; todo queda silencioso para siempre. Sólo los pájaros cantan. ¿Y qué pueden decir los pájaros? Todo lo que puede decirse sobre una matanza; así como: ¿Pío-pío-pí?”

Hoy en la mañana acabé de leer también “Into the wild“. Me sorprende la dureza de los pobladores de Alska para juzgar a Mc Candless. También que sus “amigos” del college calificaran apenas como “extraña” una noche en que los llevó a dar alimento y conversación a vagabundos y homeless. Obviamente admiro que haya podido sobrevivir tanto y que pudiera trabajar y recibir un sueldo sin que le pidieran papeles ni estupideces.

Ahora estoy leyendo “Deberes y delicias“, una extensa entrevista de Catherine Portevin a Tzevetan Torodov. Estoy de acuerdo que la literatura obedece a una estructura (lengua, signo, significante, semántica, símbolo) que hay que saber manejar, no sólo a una “historia” y “contexto”. Esto en 1968 en París no se hacía, según explica. Me gusta este párrafo:

“Una hermosa foto lo muestra (a Barthes) a punto de escribir en el pizarron negro una ecuación pseudo matemática, del tipo significante/significado, etcétera. menos intimidante que la de Lévi-Strauss, pero así y todo tiene una ecuación; tiene la tiza en la mano y al mismo tiempo sonríe como para proyectar una dosis de ironía a su propio gesto. Desdichadamente, la sonrisa no siempre llega a los libros, es una pena, porque en círculos pequeños bromeaba sin cesar sobre sus propias construcciones. No se puede tomar en serio significante/significado, connotación/denotación. La terminología académica sólo sirve para exhibirse (…)”

Con Daniela fuimos a ver El Super Agente 86, porque era noche de viernes y había que divertirse. Y vaya que nos divertimos antes también. La película tiene un timming esplendorosamente estúpido al menos hasta que 86 le dice al ruso musculoso: “Lo sé, tu señora te engaña”. Pero bueno, la película anterior que vimos era de David Lynch (“Elephant Man”), así que todo bien. Ahora, me resfrié eso si. Y estoy ordenando la semana, con novedades laborales incluidas.

Tagged in , , , , , ,

Charles H. Joffe (1929-2008)

Cine,Scrapbook 17 July 2008 | 0 Comments

Charles H. Joffe

Tagged in , ,

007. “Para Los Psicoanalistas Era Una Metáfora De Todo”

Autobiografía,Cine,Scrapbook 1 November 2007 | 0 Comments

Zelig posterNarrador: “Si Zelig podía ser responsable por el comportamiento de cada personalidad asumida eso significaba docenas de demandas.
Lo demandan por bigamia, adulterio, accidentes de auto, plagio, daños domésticos, negligencia, daños de propiedad y por extraer dientes innecesariamente”.

Zelig: “Quiero disculparme ante todos. Siento mucho haberme casado con tantas mujeres. Es que… No sé. Parecía correcto en su momento. Al señor que le saqué el apéndice no sé qué decirle. Si le sirve de consuelo puede que aún lo tenga en casa. Mis profundas disculpas a la familia Trokman en Detroit. Jamás había asistido a un parto en mi vida y, no sé, pensé que las pinzas de hielo funcionarían bien”.

Narrador: “Retozándose sin piedad en variaciones y tecnicismos la profesión legal estadounidense se lo pasó bomba. Zelig es un criminal. La Dra. Fletcher insiste que no puede ser responsable por acciones tomadas en estado de camaleón…”

Related Posts with Thumbnails

Tagged in , , , , , ,